Смотреть больше слов в «Англо-русском вспомогательном словаре»
[`tɪkl]щекотание, щекоткаприятное ощущениеудачная операция, сделкащекотать; чувствовать щекотаниеугождать; доставлять удовольствие; веселитьлегко касат... смотреть
1. [ʹtık(ə)l] n1. 1) щекотание; щекочущее прикосновениеhe had a tickle in the throat - у него першило в горлеto give smb. a tickle - пощекотать кого-л.... смотреть
1. {ʹtık(ə)l} n 1. 1) щекотание; щекочущее прикосновение he had a ~ in the throat - у него першило в горле to give smb. a ~ - пощекотать кого-л. 2)... смотреть
tickle 1. [ʹtık(ə)l] n 1. 1) щекотание; щекочущее прикосновение he had a ~ in the throat - у него першило в горле to give smb. a ~ - пощекотать кого-... смотреть
tickle [ˊtɪkl] 1. n щекота́ние; щеко́тка 2. v 1) щекота́ть 2) чу́вствовать щекота́ние;my nose tickles у меня́ щеко́чет в носу́ 3) угожда́ть; доставля... смотреть
tickle: translationSynonyms and related words:affect the interest, agitate, amuse, appeal, arouse, attract, be attractive, beak, becharm, beckon, begui... смотреть
1. n 1) лоскотання; лоскіт; to give smb. a ~ полоскотати когось; 2) приємне відчуття; the dinner was a ~ of the palate обід був такий смачний, що пальчики оближеш; 2. adj 1) ненадійний, примхливий; 2) нестійкий, неміцний, хиткий; який легко рухається; 3) складний, делікатний; 4) тонкий, чутливий; 5) вибагливий, перебірливий, вередливий; 6) полохливий (про тварину); 7) ризикований; 3. v 1) лоскотати; роздратовувати; to ~ smb. with a straw лоскотати когось соломинкою; 2) чухатися, викликати роздратування; my nose ~s у мене в носі свербить; 3) забавляти, тішити, розважати, веселити; to ~ smb. to death уморити когось сміхом; 4) догоджати, давати задоволення; to ~ one's palate бути смачним; to ~ the ear лестити (комусь); задобрювати (когось); to ~ smb.'s palm давати комусь хабара; 5) злегка торкатися (чогось); 6) ловити руками (форель); 7) спонукати лоскотанням (до чогось — out of, into); she ~d the cat out of the corner вона лоскотала кота, доки він не вийшов з кутка; to ~ smb. into the grave перен. звести когось із світу, загнати когось на той світ.... смотреть
tickle: translation•Roman•I.•/Roman• nounVERB + TICKLE ▪ give sb/sth ▪ feel ▪ He felt a tickle on the back of his neck. •Roman•II.•/Roman• verb ... смотреть
1. сущ. 1) щекотание, щекотка Syn: tickling 2) приятное ощущение The dinner was a tickle of the palate. — Обед был такой, что пальчики оближешь. 3) жарг. удачная операция, сделка 2. гл. 1) щекотать; чувствовать щекотание 2) угождать; доставлять удовольствие; веселить - tickle to death 3) легко касаться, пощипывать, шевелить to tickle the fire — шевелить костер to tickle the guitar — пощипывать струны гитары 4) ловить (форель) руками 5) довести до какого-л. состояния щекоткой 6) сл. грабить, воровать to tickle the peter — брать кассу • tickle into — засовывать, помещать куда-л. tickle out of — вынимать, высовывать tickle up — подхлестывать, возбуждать... смотреть
v1) лоскотати2) відчувати лоскотанняmy nose tickies - у мене лоскоче в носі3) догоджати; давати задоволення; веселитиto tickle to death - а) уморити см... смотреть
• ___ pink (delight) • Amuse • Be pleasing • Divert • Excite • Get to giggle • Make Elmo giggle • Make laugh • Make pink? • What one might do with one... смотреть
мед.гл. щекотать; першить; чесаться; раздражать щекотание; першение; щекотка Англо-русский медицинский словарь.2012.
щекотать; чувствовать щекотание угождать; доставлять удовольствие; веселить ловить (форель) руками щекотание, щекотка
tickle: translationa narrow and dangerous strait (Newfoundland)
v. щекотать, пощекотать, веселить, доставлять удовольствие, угождать, чувствовать щекотание, ловить руками
(n) легкое прикосновение битой к мячу; приятное ощущение; щекотание; щекочущее прикосновение
• Tickle me, Bobby, and I'll tickle you - Ты - мне, я - тебе (T)
1. узкий вход в лагуну 2. узкий пролив между двумя водоёмами
крикет "щекотание" (лёгкое прикосновение битой [bat] к мячу)
tickle: translationtickles
1. noun щекотание 2. v щекотать (vt) 3. adj щекотлитвый
(a) капризный; ненадежный; непрочный; неустойчивый
полоскотати, лоскотати, залоскотати
(v) раздражать; щекотать
n. щекотание, щекотка
щекотка
заливать карбюратор
заливать карбюратор
полевица зимующая (Agrostis hiemalis)* * *полевица зимующая
засовывать, помещать куда-л. He slipped from the chair, tickled his toes into his slippers, and threw his shoulders back. — Он соскользнул со стула, просунул пальцы в тапочки и выпрямился.... смотреть
засовывать, помещать куда-либо
expr AmE sl He's in the john tickling his smokestack — Он в туалете нюхает какую-то дрянь
tickle one's smokestack expr AmE sl He's in the john tickling his smokestack Он в туалете нюхает какую-то дрянь
надрать задницу кому-л.
надрать задницу кому-либо
вынимать, высовывать Others have endeavoured to tickle men out of their follies. — Другие пытались избавить людей от их глупостей.
вынимать, высовывать
tickle pink: translation{v. phr.}, {informal} To please very much; thrill; delight. Usually used in the passive participle. * /Nancy was tickled pi... смотреть
tickle pink: translation{v. phr.}, {informal} To please very much; thrill; delight. Usually used in the passive participle. * /Nancy was tickled pi... смотреть
понравиться кому-л., возбудить чье-л. любопытство
понравиться кому-либо, возбудить чье-либо любопытство
польстить чьему-л. тщеславию
польстить чьему-либо тщеславию
v (sl) бить кого-либо ногой по ягодицам cf. toby 2
tickle someone pink: translation tickle someone pink Fig. to please or entertain someone very much. • Bill told a joke that really tickled us all pink... смотреть
tickle someone's fancy: translation tickle someone's fancy to interest someone; to make someone curious. • I have an interesting problem here that I th... смотреть
возбудить чье-л. любопытство, понравиться
tickle someone to death: translation tickle someone to death 1. Fig. to tickle someone a great deal. • Bobby nearly tickled Tim to death. Tim was left... смотреть
tickle the ivories: translationtickle the ivoriesto play the piano. • I used to be able to tickle the ivories real nice. • She sat down to tickle the i... смотреть
expr AmE sl I used to be able to tickle the ivories real nice — Я когда-то хорошо играл на пианино When it comes to tickling the ivories, he's the best around here — Лучше его на пианино никто здесь не играет... смотреть
tickle the ivories expr AmE sl I used to be able to tickle the ivories real nice Я когда-то хорошо играл на пианино When it comes to tickling the ivories, he's the best around here Лучше его на пианино никто здесь не играет... смотреть
tickle to death: translationSee: TO DEATH.
tickle to death: translationSee: TO DEATH.
до смерти обрадовать, угодить как нельзя лучше, уморить со смеху
1) уморить со смеху 2) угодить как нельзя лучше; до смерти обрадовать
уморить со смехуугодить как нельзя лучше; до смерти обрадовать
{ʹtık(ə)lʹʌp} phr v побуждать (кого-л. к чему-л.)
подхлестывать, возбуждать
подхлестывать, возбуждать
tickle up [ʹtık(ə)lʹʌp] phr v побуждать (кого-л. к чему-л.)
[ʹtık(ə)lʹʌp] phr vпобуждать (кого-л. к чему-л.)
v мастурбировать (vt)
Nancy=homosexual (рифмованный сленг)